ラジオビジネス英語 Lesson1 オンライン会議前の雑談

英語学習のためにラジオビジネス英語で学んだことをメモしていきたいと思います。

テキストには載っていないJennyさんの発言のディクテーションや、レッスンで出てきた重要単語のメモ、また、レッスンで出てきたビジネスシーンの内容を自分で英作文して、Hinativeでチェックを受けた文章を残していきたいと思います。(ビジネスシーンの正確な英訳は実際の音声や市販テキストにてご確認をお願いします。)

I’m Jenny Silver. Welcome to Business English for Global Competence.

Let’s learn how to communicate effectively in business.

Hi, everyone. Welcome to the show.

I’m Jenny Silver. And I was born in New Jersey in the U.S. After graduating from university, I worked at a video game retail company in California.
I’m looking forward to hosting the show with Mr. Shibata.

[Words & Phrases]
Work from home: 在宅勤務をする
Backlit: 逆光で、逆光になった
For a change: 気分転換に
Walk one’s dog: 犬を散歩させる
Pier: 埠頭
Jealous: 羨ましい
Down town: 街中に(下町ではなく、繁華街のこと。イギリスではtown centreと言う)
Pike Place Market: パイク・プレイス・マーケット(シアトル随一の市場)
Coffee roasters: 焙煎コーヒーが飲めるカフェ(複数系でカフェの意味になる)

そして、今回のビジネスシーンを私なりに英訳したあと、Hinativeでチェックを受けて修正した内容が以下のとおりです。

ビジネスシーン英訳

※ ビジネスシーンの正確な英訳は実際の音声や市販テキストにてご確認をお願いします。 あくまで私個人が作成したものです。

Takashi: Hello, Michael. Ah, you are working from home today. It’s difficult to see your face because of the backlight. Can you close the curtain behind you?

Michael: Good morning, Takashi. Ok. Can you see me now?

Takashi: It’s much better now, thanks. How do you like remote work?

Michael: It’s good for a change of mood. The weather is very nice around the harbor. If I don’t need to attend this meeting, I would like to walk my dog around the pier.

Takashi: I envy you for living downtown.

Michael: We should move our office around here. It would be nice if there was a pike place market and coffee roasting shops close to the office.

コメント

タイトルとURLをコピーしました